Saturday, June 18, 2011

Kokoni iru yo VS. Aishiteru

bru2 ni apiz ada dgr 2 lagu...
perasan gak ada kesamaan 2 lagu ni...
huhu...
lagu dri indonesia ni copy dri lagu jepun...
lagu indonesia tu nama dia Aishiteru..
and jepun nye Kokoni Iru Yo...
so..
jom kita dgr....


Kokoni Iru Yo






Baby boy, I'll be here waiting for you, I'm not going no where
You know dat I love you, and that's why it's all good, you ain't gotta worry
My feelings won't change no matter how far you are away
You feel what I'm tryin' to say?
I'll be waiting for you (waiting for you) 
I'm all out of whack (awkward) cuz you are far away
You left and I didn't get to tell you how I felt
So now, all I'm left with is (pictures of) you in a photo album
These days the only way we meet up is through the radio, but I can't see your smile (1)
I can't get enough of your warmth, the smell of your hair (2)
so as the days went by, I did nothing but search for traces of you
I walked down the road that we walked together all the time, but now I could only hear my footsteps
But, how have you been since you went your own way? Are you eating right?
Damn, I knew I couldn't say it
Maybe I'll just send it to you in a letter next time 
*repeat
I saw you on the sandy beaches in Kamakura and the words I wanted to say to you were swallowed up in the waves
I really don't know why this is so hard, though I'm a man... the words won't come out
Do you remember? When we went to karaoke,
I really wanted to tell you how I felt as the words to the song
floated across the monitor
That day when I was alone with you for the first time
We were happy, like we were meeting by mere chance
Your smile was unforgettable
I've said quite alot, but you understand what I'm sayin' right? I wanna say the words
Shit, I ran out of room to write
Sorry, I'll definitely tell you next time 
*repeat
If I had more money and if I had a more respectable job,
If I could sacrifice everything, I'd definitely do it for you...
But please, don't get me wrong, I wasn't trying to make you feel lonely
While I was busy, we couldn't talk much
But baby believe, I'm doing this all for our future
But truth is, I wanna see you right now and hold you close
You used to sit in the seat next to me, now it's empty
Well, these are not exactly the things I wanted to say to you
I know it's a little late, but I'll put the words I've wanted to say the whole time and send my Unsent Letter
Baby girl, I'm by your side, I'm not going no where
You know dat I love you, and that's why it's all good, you ain't gotta worry
My feelings won't change no matter how far you are away
You feel what I'm tryin' to say?
I'll be waiting for you (waiting for you)
Baby boy, I'm by your side, I'm not going no where
You know dat I love you, and that's why it's all good, you ain't gotta worry
My feelings won't change no matter how far you are away
And now I'm not afraid to say it
I don't eva wanna let you go
NOTES/THOUGHTS: (1)*denpa means electric or radio waves, but when "denpa" is used as otaku slang to mean that he's hearing voices (of her) that only he can hear. In a sense, living in his own world because he's having trouble communicating with her in the real world. I toggled in my mind which to use and settled for the simplest of the two.
(2) *literally he's saying his "thirst cannot be satisfied", I opted to use "can't get enough"


Aishiteru


menunggu sesuatu yang sangat menyebalkan bagiku
Saat kuharus bersabar dan terus bersabar
Menantikan kehadiran dirimu
Entah sampai kapan aku harus
Menunggu sesuatu yang sangat sulit tuk kujalani
Hidup dalam kesendirian sepi tanpamu
Kadang kuberpikir cari penggantimu
Saat kau jauh di sana

Walau raga kita terpisah jauh
Namun hati kita selalu dekat
bila kau rindu pejamkan matamu
Dan rasa kan a... a... ku
Kekuatan cinta kita takkan pernah rapuh
Terhapus ruang dan waktu
Percayakan kesetian ini
Pada ketulusan ai... ai... Aishiteru

Gelisah sesaat saja tiada kabarmu kucuriga
entah penantianku takkan sia sia
Dan berikan satu jawaban pasti
Entah sampai kapan aku harus
Bertahan saat kau jauh di sana rasa cemburu
Merasuk ke dalam pikiranku melayang
Tak tentu arah tentang dirimu
Apakah sama yang kau rasakan

Reff:
Walau raga kita terpisah jauh
Namun hati kita selalu dekat
bila kau rindu pejamkan matamu
Dan rasa kan a... a... ku
Kekuatan cinta kita takkan pernah rapuh
Terhapus ruang dan waktu
Percayakan kesetian ini
Pada ketulusan ai... ai... Aishiteru

Brige:
Saat kusendiri pikiran melayang terbang
Perasaan resah gelisah jalani
Kenyataan hidup ini tanpa ghairah
Ou... o...
Lupakan segala obsesi dan ambisimu
Akhiri semuanya cukup sampai di sini
Dan buktikan pengorbanan cintamu untukku
Kumohon kau kembali

Kimi ga tooku ni itemo
Kino omoi ga tsunagaru kara
Shinjiteru yo, shinjiteru yo

Walau raga kita terpisah jauh
Namun hati kita selalu dekat
bila kau rindu pejamkan matamu
Dan rasa kan a... a... ku
Kekuatan cinta kita takkan pernah rapuh
Terhapus ruang dan waktu
Percayakan kesetian ini
Pada ketulusan ai... ai... Aishiteru

No comments:

Post a Comment